Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Përkthime të kërkuara - darisun

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-20 për rreth 27
1 2 Tjetri >>
393
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Hello darling! I was very happy to hear you on...
Hello darling!
I was very happy to hear you on the phone! Hope you are doing well!
I told you I am goint to travel to Turkey. We have few trips to Turkey and some to Macedonia and Greece. First I am going to Greece and then to Turkey:) I hope...because we still didn't decide on which trips I am going to be a guide!
Well....see you soon...if you are still not married:)))
Give my best regards to your lovely family and...to Marmaris:)
Kisses from me:
Dari

Përkthime të mbaruara
Turqisht Merhaba hayatım!
318
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Dear Sirs, We have sent you few times this fax to...
Dear Sirs,
We have sent you few times this fax to make a reservation in your hotel. After several phone calls I still don't have an answer from you if you can accommodate our group in your hotel or not! Please, be so nice and answer us as soon as possible if you are available for this period, because we need to know how to proceed in case you are fully booked.
Thank you!
На френски от Франция.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht Réservation
477
21gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".21
Turqisht When u come
eylulde yanliz gelmeni istiyorum....
yanlizca sen ve ben..... son kez ......
sen benim icin endiselenme....isleri
toparliyorum az kaldi...sikintilar bitecek...
ama sen yanliz gel...sen marmarmarise
geldiginde benimsin.....seni ozledim
bana sadece zaman ver.....lutfen yanliz
burda yasasaydin beni mutlu edeceginini
biliyorum.....zaman dari sen uzulme ve
hayatina devam et simdilik.....ama
marmarise geldiginde sadece benim
oldugunu unutma...ben eylulu bekliyorum....
ve bekleyecegim....

Përkthime të mbaruara
Anglisht I want you to come alone
201
43gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".43
Anglisht Do you know what it feels like loving someone...
Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like loving someone without being loved?
Hope you will never know that feeling...
'cause the heart is bleeding and it hurts...

Përkthime të mbaruara
Turqisht Senden kurtulmak için
239
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle...
Benim problemim diger kizlar degil. Benim islerle ilgili problemlerim var. Islerime ortak ariyorum kafama gorede ortak bulamadim. Sirketim ide satmak zorunda kalabilirim. Bu yuzden sana yazamiyorum. Benim kizlara ayiracak vaktim yok. Telefonum degisecek. Yoruldum. Kendine iyi bak.

Përkthime të mbaruara
Anglisht My problem is not about other girls
34
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Bunlari kim yaziyo turk bi arkadasin mi.
Bunlari kim yaziyo turk bi arkadasin mi.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Who's writing this - a Turkish friend of yours?
28
73gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".73
Turqisht iyi geceler Mutlu ol yeter bende
iyi geceler
Mutlu ol yeter benim için

Përkthime të mbaruara
Anglisht Good night.
Portugjeze braziliane Boa noite.
Bullgarisht Лека нощ
Greqisht καληνύχτα
Arabisht مساء الخير
Gjuha portugjeze Boa noite.
39
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht buraya geldinde sabaha kadar icinde kalacagim
buraya geldinde sabaha kadar icinde kalacagim

Përkthime të mbaruara
Anglisht now that you've come here
32
20gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".20
Anglisht I will try to forget you for a while!
I will try to forget you for a while!

Përkthime të mbaruara
Turqisht bir süre seni unutmaya denemeye çalışacağam
19
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Universt freind with Arena yanimda olmani daha...
Beni sevmeni sevioyorum

Përkthime të mbaruara
Anglisht I love the fact that you love me.
1 2 Tjetri >>